Translation of "nemmeno accorta" in English

Translations:

even notice

How to use "nemmeno accorta" in sentences:

La cosa straordinaria è che la duchessa non se n'è nemmeno accorta.
And the extraordinary thing was that the duchess never even noticed.
Non me ne ero nemmeno accorta.
I stayed in. I didn't even notice.
Forse non si è nemmeno accorta che c'era qualcosa di storto.
Maybe she didn't notice anything was weird.
Forse non si è nemmeno accorta che... vero?
Maybe she didn't even notice that.... Charles did a good job covering, right?
Credo non se ne sia nemmeno accorta.
i don't even think she's noticed.
Dio, non me ne sono nemmeno accorta.
Go I didn't even feel it.
Sinceramente, non credo si sia nemmeno accorta della tua scomparsa.
Actually, I don't even think she knows you're missing.
(barista) e' talmente fatta di extasi che non se ne è nemmeno accorta.
She's so loaded on X, she didn't even notice.
Non mi ero nemmeno accorta di averlo perso.
I... I didn't even know I'd lost it.
E non me ne sono nemmeno accorta.
And i never even saw it coming.
Non mi ero nemmeno accorta che il coltello fosse cosi' grosso.
I didn't even thinkthe knife was that big.
Non si è nemmeno accorta che ho aggiunto dieci giorni alla fattura
She doesn't even know I padded her bill by 10 days.
Dio, non me n'ero nemmeno accorta.
Oh, God, I didn't even notice.
Mio fratello ha sofferto... Ha sofferto tantissimo per anni... e tu non te ne sei nemmeno accorta.
My brother has been in pain, in pain for years, and you did not see it.
Ho passato otto mesi a lavorare con qualcuno che stava soffrendo tanto da togliersi la vita. E non me ne sono nemmeno accorta.
I spent eight months working alongside someone who was in so much pain that he took his own life, and I never even noticed.
E la parte peggiore è che... lei non se n'è nemmeno accorta.
And the worst part is... she didn't even notice.
Ed è uno capace di una cosa del genere, e non me sono nemmeno accorta.
And he was capable of something like that, and I didn't even see it.
Non mi sono nemmeno accorta di avere il seno scoperto.
I didn't even know my breasts were showing.
Per 3 settimane non si e' nemmeno accorta che non c'erano piu'!
Three weeks, she didn't even know that they were gone!
Tranquilla se avessi voluto farti del male non te ne saresti nemmeno accorta.
Relax, if I was gonna hurt you, you would have never seen me coming. Get in.
Ero così concentrata a scappare da te che non me ne sono nemmeno accorta.
I was so concentrated on escaping you, I didn't even notice.
Quando sono stata sospesa, a mia mamma non è importato... non se n'è nemmeno accorta e, credimi, non ha portato a nulla di buono.
When I got suspended, my mom didn't even care, didn't even notice. And, believe me, no good came from that.
Non si e' nemmeno accorta di quello che stava succedendo.
She didn't even know it was coming.
Sono qui da cosi' tanto tempo, che non mi ero nemmeno accorta fossero ancora qui.
These have been here for so long, I don't even notice they're there anymore.
E il mio "problema"... e' che non siamo piu' neanche sulla stessa frequenza, e non te ne sei nemmeno accorta.
And my problem is that we're not on the same page at all anymore and you don't even realize it.
12 anni, e non ti sei mai nemmeno accorta che ero li'.
12 years, and you never even knew I was there.
Una di loro non si era nemmeno accorta di essere incinta.
I've been present at the labor of many of my clients. - One of them didn't even know she was pregnant.
Ha detto di non essersi nemmeno accorta di aver colpito qualcuno.
Said she didn't even realize she hit someone at first.
Non mi sono nemmeno accorta che Steven avesse lasciato il letto.
I-I didn't even know Steven had gotten out of bed.
Hai perso l'anello di fidanzamento e non te ne sei nemmeno accorta?
You lost your engagement ring and didn't even notice? Divya, that's...
Non si e' nemmeno accorta di cosa stava succedendo.
She never even saw it coming.
Non mi ero nemmeno accorta che l'avessi rubata
I didn't even notice when you stole it.
Ru... Non si e' nemmeno accorta che siamo qui.
she doesn't even know we're here.
E non mi ero nemmeno accorta che devo dare una bella spolverata, lassu'.
Plus, I didn't realize how badly I needed to dust up there.
Non preoccuparti, non ti saresti nemmeno accorta che non c'ero.
Don't worry. You'll notice I was gone.
Probabilmente lei non si è nemmeno accorta della puntura.
She probably didn't even feel the prick.
Non so se me n'ero nemmeno accorta...
I'm not even sure I noticed...
2.23481798172s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?